您当前所在位置:我要资源网 > 知识 >

杂诗陶渊明

发布:2018-11-07 07:43:43     编辑:资源君     来源:我要资源网

概括:这道题是储渍聊同学的课后语文练习题,主要是关于杂诗陶渊明,指导老师为戴老师。《陶渊明杂诗十二首·其一》是东晋诗人陶渊明写的五言古诗。前四句感叹人生之无常,中间四句告诉人们对生活中偶尔寻得的一点点欢乐,不要错过,要及时抓住它,尽情享受,最后四句是勉励年轻人要抓紧时机,珍惜光阴,努力学习,奋发上进。这首诗起笔即命运之不可把握发出慨叹,读来使人感到迷惘、沉痛。继而稍稍振起,诗人执著地在生活中寻找着友爱,寻找着欢乐,给人一线希望。终篇慷慨激越,使人为之感奋。全诗用语朴实无华,取譬平常,质如璞玉,然而内蕴却极丰富,波澜跌宕,发人深省。

题目:杂诗陶渊明

解:

“盛年不重来,一日难在晨.及时当勉励,岁月不待人.”为东晋文学家、田园诗人陶渊明的《杂诗》八首之一诗句,感叹时间一去不复返,勉励人们应抓紧时间做有意义的事情.这首诗常用来鼓励年轻人,不要浪费光阴,必须及时努力,把握青春力求上进.

意译:

精力充沛的年岁不会再重新来过,就像一天之中只能有一个早晨.年纪正青的时候,要勉励自己及时努力,否则,岁月一去不回,它是不会停下来等人的.

原诗:

杂诗八首

陶渊明

其一∶

人生无根蒂,飘如陌上尘.

分散逐风转,此已非常身.

落地为兄弟,何必骨肉亲!

得欢当作乐,斗酒聚比邻.

盛年不重来,一日难再晨.

及时当勉励,岁月不待人.

举一反三

例1: 这首陶渊明的《杂诗》是什么意思?盛年不重来,一日难再晨.及时当勉励,岁月不待人.不要太多,


思路提示:

及时当勉励,岁月不待人:是东晋文学家、田园诗人陶渊明的《杂诗》八首之一,感叹时间一去不复返,勉励人们应抓紧时间做有意义的事情.

例2: 陶渊明《杂诗》赏析【杂诗】忆我少壮时,无乐自欣豫.猛志逸四海,骞翮思远翥.荏苒岁月颓,此心稍已去.值欢无复娱,每每多忧虑.气力渐衰损,转觉日不如.壑舟无须臾,引我不得住.前途当几许,未[语文练习题]


思路提示:

  忆我少壮时,无乐自欣豫①.猛志逸四海,骞翮思远翥②.荏苒岁月颓,此心稍已去③.值欢无复娱,每每多忧虑④.气力渐衰损,转觉日不如⑤.壑舟无须臾⑥,引我不得住.前涂当几许,未知止泊处⑦.古人惜寸阴⑧,念此使人惧.

  【注释】①欣豫:欢乐.这句是说没有快乐的事,心情也是欢快的.②猛志:壮志.逸:超越.四海:犹天下.骞:飞举的样子.翮:羽翼.骞翮:振翅高飞.翥(zhù助):飞翔.这两句是说有超越四海的壮志,期望展翅高飞.③荏苒:逐渐地.颓:逝.此心:指志四海、思远翥.这两句是说随着年岁的衰老,这种少壮时的豪气已经逐渐消逝了.④值欢:遇到欢乐的事.无复娱:也不再欢乐.每每:常常.这两句写出老年的心境与少壮时“无乐自欣豫”不同.⑤衰损:衰退.日不如:一日不如一日.⑥壑:山沟.壑舟:《庄子·大宗师》云:“夫藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣.然而夜半有力者负之而走.”这里借喻自然运转变化的道理.须臾:片刻.这句和下句是说自然运转变化象《庄子》中的“壑舟”一样,即使想办法要留住它,也片刻留不住,使自己逐渐衰老下去.⑦前涂:犹前途,这里指未来的时光.几许:几多、多少.止泊处:船停泊的地方,这里指人生的归宿.这两句是说不知我未来还有多少时光,也不知何处是我的归宿.⑧惜寸阴:珍惜每一寸光阴.这句和下句是说古人珍惜每一寸光阴,想到自己一生虚度了大半岁月的可怕.

  【赏析】

  对于人类来说,珍惜生命价值、珍惜寸阴之精神乃是长青的.读陶渊明的《杂诗》第五首,常受到一种极亲切的感动,寻思其原因,实在于此.

  “忆我少壮时,无乐自欣豫.”渊明善于把人所共知、反习而不察的人生体验指点出来,而且用的是极自然极简练的语言.这往往使人感到又惊讶又亲切.此二句即一好例.诗人回忆自己少壮时代,即便没有遇上快乐的事情,心里也自然地充满了欣悦.“无乐自欣豫”的“自”字,下得准确而微妙,直道出年青生命自身无穷的活力与快乐.不言而喻,这是一种向上的生命情调.“猛志逸四海,骞翮思远翥.”向上的精神生命受了文化的教养,便升华出“猛志”.按照传统文化,志,主要是指政治上的志向.“猛志”之猛,突出此志向之奋发、凌厉.“逸”,突出此志向之远大、超越.“骞翮”即展翅,“翥”者、飞也.猛志所向,超越四海,有如大鹏展翅,志在高飞远举.以上四句回忆少壮时代生命情调,诗情从容之中,而有飞扬之势.“荏苒岁月颓,此心稍已去.”年光苒苒流逝,当年那种雄心,渐渐离开了自己.诗情由此亦转为沉抑.“值欢无复娱,每每多忧虑.”即便遇上了欢乐的事情,也不再能欢乐起来,相反,常常怀有深深的忧虑.此二句写出人到中年、晚年之体验,与起笔二句形成深刻对照.诗人对自己的遭遇、时代,一概略而不言,唯反求诸己.所以写出的实为一种人生体验之提炼,一种生命自身的忧患意识.“气力渐衰损,转觉日不如.”气力渐渐衰退,转而感到一天不如一天了.深感形体生命的逐渐衰老,这还仅仅是其忧患意识之第一层次.“壑舟无须臾,引我不得住.”“壑舟”语出《庄子·大宗师》:“夫藏舟于壑,藏山于泽,谓之固矣,然而夜半有力者负之而走.”此处是借用“壑舟”喻指生命.观下二句中“止泊”二字,即承“壑舟”而来,可证.此四句,语气连贯为一意群.生命耗逝,片刻不停,使自己不得停留地走向衰老.“前途当几许,未知止泊处.”未来的人生道路,不知还有多少途程,也不知生命之归宿将在何处.联系上文之“猛志”及下文之结笔,则此二句之意蕴,实为志业未成之隐忧.生命日渐有限,而生命之价值尚未实现,这是其忧患意识之第二层次.结笔乃更进一层:“古人惜寸阴,念此使人惧.”生命之价值是在每一寸光阴之中实现的,寸阴可惜.古人珍惜寸阴,顾念及此,不能不使人警惧怵惕!珍惜寸阴,念此警惧,足见犹思奋发有为,此是其忧患意识之第三层次,亦是其忧患意识之一提升.结笔二句,深沉、有力.其启示意义,乃是常新的.

  渊明此诗之主题意义,为一种生命之忧患意识.此种忧患意识之特质,是形体生命逐渐衰老,而生命之价值尚未能实现,终于产生再奋发再努力之自我觉悟.按照中国文化传统,主体价值之实现,有三种模式.“大(太)上有立德,其次有立功,其次有立言,虽久不废,此之谓三不朽.”(《左传·襄公二十四年》)其中,立德是为第一义.陶渊明之一生,于立功的一面,虽然未能达成,可是,在立德、立言两方面,却已经不朽.读其诗,想见其为人,可以说,若没有“古人惜寸阴,念此使人惧”之精神,陶渊明之成其为陶渊明,将是不可想像的.

  全幅诗篇,呈为一种苍凉深沉之风格.诗中,包蕴了少壮时之欣悦,中晚年之忧虑,及珍惜寸阴之警惧.诗情之波澜,亦由飞扬而沉抑,终至于向上提升.全诗体现着陶诗文体省净而包蕴深远的基本特色.这种特色,实为中国诗歌艺术造诣之一极致.

例3: 盛年不再来,一日难再晨.及时当勉励,岁月不待人.(晋陶渊明《杂诗》)的意思.[语文练习题]


思路提示:

杂诗

人生无根蒂,飘如陌上尘①.

分散逐风转,此已非常身②.

落地为兄弟③,何必骨肉亲!

得欢当作乐,斗酒聚比邻④.

盛年不重来⑤,一日难再晨.

及时当勉励⑥,岁月不待人.[1]

人生在世没有根蒂,飘泊如路上的尘土.

生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了.

世人都应当视同兄弟,何必亲生的同胞弟兄才能相亲呢?

遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮.

应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人.

作品注释

①蒂(dì帝):瓜当、果鼻、花与枝茎相连处都叫蒂.

陌:东西的路,这里泛指路.这两句是说人生在世没有根蒂,飘泊如路上的尘土.

②此:指此身.非常身:不是经久不变的身,即不再是盛年壮年之身.这句和上句是说生命随风飘转,此身历尽了艰难,已经不是原来的样子了.

③落地:刚生下来.这句和下句是说,世人都应当视同兄弟,何必亲生的同胞弟兄才能相亲呢?④斗:酒器.比邻:近邻.这句和上句是说,遇到高兴的事就应当作乐,有酒就要邀请近邻共饮.

⑤盛年:壮年.

⑥及时:趁盛年之时.这句和下句是说应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人.[2]

例4: 晋陶渊明《杂诗》拼音版[语文练习题]


思路提示:

拼音就没有了,有诗,不会的字自己查【陶渊明·杂诗十二首】   其一 人生无根蒂,飘如陌上尘.分散逐风转,此已非常身.落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻.盛年不重来,一日难再晨.及时当勉励,岁月不待人.注释...

例5: 陶渊明的五言诗的意思是什么?[语文练习题]


思路提示:

  五言诗,古代诗歌体裁.是指每句五个字的诗体,全篇由五字句构成的诗.五言诗可以容纳更多的词汇,从而扩展了诗歌的容量,能够更灵活细致地抒情和叙事.在音节上,奇偶相配,也更富于音乐美.因此,它更为适应汉以后发展了的社会生活,从而逐步取代了四言诗的正统地位,成为古典诗歌的主要形式之一.初唐以后,产生了近体诗,其中即有五言律诗、五言绝句.唐代以前的五言诗便通称为“五言古诗”或“五古”.

  归园田居·其一

  少无适俗韵,性本爱丘山.误落尘网中,一去三十年.

  羁鸟恋旧林,池鱼思故渊.开荒南野际,守拙归园田.

  方宅十余亩,草屋八九间.榆柳荫后檐,桃李罗堂前.

  暧暧远人村,依依墟里烟.狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠.

  户庭无尘杂,虚室有余闲.久在樊笼里,复得返自然.

  归园田居·其二

  野外罕人事,穷巷寡轮鞅.白日掩荆扉,虚室绝尘想.

  时复墟曲中,披草共来往.相见无杂言,但道桑麻长.

  桑麻日已长,我土日已广.常恐霜霰至,零落同草莽.

  归园田居·其三

  种豆南山下,草盛豆苗稀.晨兴理荒秽,带月荷锄归.

  道狭草木长,夕露沾我衣.衣沾不足惜,但使愿无违.

  归园田居·其四

  久去山泽游,浪莽林野娱.试携子侄辈,披榛步荒墟.

  徘徊丘垅间,依依昔人居.井灶有遗处,桑竹残朽株.

  借问采薪者,此人皆焉如.薪者向我言,死没无复余.

  一世弃朝市,此语真不虚.人生似幻化,终当归空无.

  归园田居·其五

  怅恨独策还,崎岖历榛曲.山涧清且浅,遇以濯吾足.

  漉我新熟酒,只鸡招近局.日入室中暗,荆薪代明烛.

  欢来苦夕短,已复至天旭.

  归园田居·其一

  1、注释

  (1)适俗:适应世俗.韵:情调、风度.

  (2)尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗.这里指仕途.

  (3)三十年:吴仁杰认为当作“十三年”.陶渊明自太元十八年(三九三)初仕为江州祭酒,到义熙元年(四○五)辞彭泽令归田,恰好是十三个年头.

  (4)羁鸟:笼中之鸟.池鱼:池塘之鱼.鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居.

  (5)南野:一本作南亩.际:间.

  (6)守拙:守正不阿.潘岳《闲居赋序》有“巧官”“拙官”二词,巧官即善于钻营,拙官即一些守正不阿的人.守拙的含义即守正不阿.

  (7)方:读作“旁”.这句是说住宅周围有土地十余亩.

  (8)荫:荫蔽.

  (9)罗:罗列.

  (10)暧暧:暗淡的样子.

  (11)依依:轻柔的样子.墟里:村落.

  (12)这两句全是化用汉乐府《鸡鸣》篇的“鸡鸣高树颠,犬吠深宫中”之意.

  (13)户庭:门庭.尘杂:尘俗杂事.

  (14)虚室:闲静的屋子.余闲:闲暇.

  (15)樊:栅栏.樊笼:蓄鸟工具,这里比喻仕途.返自然:指归耕园田.这两句是说自己象笼中的鸟一样,重返大自然,获得自由.

  2、译文

  少年时就没有迎合世俗的本性,天性原本热爱山川田园(生活).

  错误地陷落在人世的罗网中,一去十三个年头.

  关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭.

  到南边的原野里去开荒,固守愚拙,回乡过田园生活.

  住宅四周有十多亩地,茅草房子有八、九间.

  榆树、柳树遮掩着后檐,桃树、李树罗列在堂前.

  远远的住人村落依稀可见,村落上的炊烟随风轻柔地飘升.

  狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣.

  门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间.

  长久地困在笼子里面,现在总算又能够返回到大自然了.

  归园田居·其二

  1、注释

  人事:指与人交结往来.

  鞅:马驾车时颈上的皮带.这句是说居处僻陋,车马稀少.

  曲:隐僻之地.墟曲:犹乡野.

  披:拨开.

  2、译文

  乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往.

  白天依旧柴门紧闭,心地纯净断绝俗想.

  经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往.

  相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生长.

  我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广.

  经常担心霜雪突降,庄稼凋零如同草莽.

  归园田居·其三

  1、注释

  南山:指庐山.

  兴:起床.

  荒秽:形容词作名词,指豆苗里的杂草.

  荷锄:扛着锄头.荷,扛着.

  晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草.

  狭:狭窄.

  草木长:草木丛生.

  沾:沾湿.

  足:值得.

  但:只.

  愿:指向往田园生活,不为五斗米折腰,不愿与世俗同流合污的意愿.

  但使愿无违:只要不违背自己的意愿就行了.

  违:违背.

  2、译文

  我在南山下种豆,杂草茂盛豆苗稀少.早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家.道路狭窄草木丛生,夕阳的露水沾湿了我的衣服.衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了.

  归园田居·其四

  1、注释

  去:离开.山泽:山川湖泽.浪莽:放纵不拘之意.

  试:姑且.披:分开.拨开.榛(zhen针):树丛.荒墟:荒废的村落.

  丘陇:这里指坟墓.依依:隐约可辨的样子.

  残朽株;指残存的枯木朽株.

  借问:请问.采薪者:砍柴的人.此人:这些人,指原来居住在这里的人.焉:何,哪里.如:往.

  殁(mo末):死.

  一世异朝市:意思是说,经过三十年的变迁,朝市已面目全非,变化很大.这是当时的一句成语.一世:三十年.朝市:朝廷和集市,指公众聚集的地方.

  幻化:指人生变化无常.《列子.周穆王》:“因形移易者,谓之化,谓之幻.?知幻化之不异生死也,始可与学幻矣.”空无:灭绝.郗超《奉法要》:“一切万有归于无,谓之为空.”

  2、译文

  离别山川湖泽已久,纵情山林荒野心舒.姑且带着子侄晚辈,拨开树丛漫步荒墟.游荡徘徊坟墓之间,依稀可辨前人旧居.水井炉灶尚有遗迹,桑竹残存枯于朽株.上前打听砍柴之人:“往日居民迁往何处?”砍柴之人对我言道:“皆已故去并无存余.”“三十年朝市变面貌”,此语当真一点不虚.人生好似虚幻变化,最终难免抿灭空无.

  归园田居·其五

  1、注释

  (1)从内容上看,此诗似与上一首相衔接.诗人怀着怅恨的心情游山归来之后,盛情款待村中近邻,欢饮达旦.诗中虽有及时行乐之意,但处处充满纯朴之情.

  (2)怅恨:惆怅烦恼.策:策杖,拄杖,这里作动同用.崎岖:地面高低不平的样子.历:走过.棒曲:树木丛生的曲折小路.

  (3)濯(zhuo浊):洗.

  (4)漉(lu鹿)酒:用布过滤酒.滤掉酒糟.近局:近邻.

  (5)日入:太阳落山.荆薪:烧火用的柴草.

  (6)苦:恨,遗憾.天旭:天亮.

  2、译文

  独自怅然拄杖还家,道路不平荆榛遍地.

  山涧流水清澈见底,途中歇息把足来洗.

  滤好家中新酿美酒,烹鸡一只款待邻里.

  太阳落山室内昏暗,点燃荆柴把烛代替.

  兴致正高怨恨夜短,东方渐白又露晨曦.

相关思考练习题:

题1:陶渊明杂诗八首的赏析

点拨:[赏析一] 从生命之始,生命意象由一连串比喻构成:“人生无根蒂”,把生命暗喻为无根之植物,从而生发出“飘”的意象。“飘”又引出一个明喻:“飘如陌上尘”。“陌上尘”再生发出“分散逐风转”的意象。“逐风转”又生发了“落地为兄弟”的意象。“落地”暗含了生命如...

题2:陶渊明《杂诗》赏析

点拨:忆我少壮时,无乐自欣豫①。猛志逸四海,骞翮思远翥②。荏苒岁月颓,此心稍已去③。值欢无复娱,每每多忧虑④。气力渐衰损,转觉日不如⑤。壑舟无须臾⑥,引我不得祝前涂当几许,未知止泊处⑦。古人惜寸阴⑧,念此使人惧。 【注释】①欣豫:欢乐。这句是...

题3:杂诗 其一 陶渊明 全部拼音有么

点拨:《杂诗 其一》 zá shī qí yī 朝代:东晋 作者:陶渊明 dōng jìn táo yuān míng 人生无根蒂,飘如陌上尘。 rén shēng wú gēn dì ,piāo rú mò shàng chén. 分散逐风转,此已非常身。 fēn sàn zhú fēng zhuǎn ,cǐ yǐ fēi cháng shēn. 落地为兄弟,何必...

题4:杂诗陶渊明

点拨:【陶渊明杂诗十二首(之一)】 作者:陶渊明 人生无根蒂,飘如陌上尘①。 分散逐风转,此已非常身②。 落地为兄弟③,何必骨肉亲! 得欢当作乐,斗酒聚比邻④。 盛年不重来⑤,一日难再晨。 及时当勉励⑥,岁月不待人。 【注释】 ①蒂(dì帝):蒂的异体字...

题5:晋·陶渊明《杂诗》是什么意思

点拨:《杂诗》 晋 陶渊明 人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。 落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻。 盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。 注释 ①蒂(dì帝):瓜当、果鼻、花与枝茎相连处都叫蒂。陌:东西...

上一篇:描写场面的成语 | 下一篇:四面荷花三面柳
● 相关推荐更多>>
◇ 资源资料